# 策展 · X (Twitter) 🔥🔥

> 📖 本站完整內容索引（documentation index）：[llms.txt](/llms.txt)

> 作者：Notion (@NotionHQ) · 平台：X (Twitter) · 日期：2026-06-11

> 原始來源：https://x.com/NotionHQ/status/2064744803007381684

## 中文摘要

Notion 推出自訂 Agent 功能實現自動化作業。

**核心功能**
Notion 透過自訂 Agent 簡化了企業級市場情報分析的門檻，讓個人或小型團隊也能擁有自動化的情報系統。該 Agent 具備以下關鍵能力：
- 自動化排程：可設定於每週一早上 9 點自動執行任務。
- 多源資料整合：連結 Notion 內部的「Market Briefs」、「Competitive One Pagers」與「Gong Transcripts」資料庫，並整合 Slack 頻道進行資訊同步。
- 結構化產出：自動生成包含重點摘要（Highlights）、風險（Risks）、機會（Opportunities）、定位調整（Positioning tweaks）及建議行動（Recommended actions）的完整簡報。

<video src="https://pub-75d4fe1e4e80421b9ecb1245a7ae0d1a.r2.dev/curated/1781141435293-i9y9uln7.mp4" poster="https://pub-75d4fe1e4e80421b9ecb1245a7ae0d1a.r2.dev/curated/35a9d81def4f0891.jpg" controls playsinline preload="metadata" style="max-width:100%;height:auto;display:block;margin:1rem 0"></video>
> Notion 透過自訂 AI Agent 自動化建立市場情報簡報的流程。

**設定與執行步驟**
使用者可透過以下流程建立並部署市場情報 Agent：
1. 在對話框輸入需求，由 Agent 自動建立「Weekly Market Brief」頁面。
2. 於右側面板設定觸發條件、指令與工具存取權限。
3. 透過「Show changes」功能精確限制資料來源（如僅限過去 7 天的資料）、摘要長度（每位競爭對手 2-3 點）及引用來源規範。
4. 點擊「Run agent」進行測試，若遇執行錯誤（如 Slack 頻道名稱辨識異常），可直接在對話框中進行除錯與指令修正。

**實際影響**
此功能將原本需要大型團隊投入大量人力進行的市場情報作業，轉化為可由 Agent 驅動的自動化流程，顯著提升了資訊彙整的效率與一致性。

## 媒體內容

**Notion 透過自訂 AI Agent 自動化建立市場情報簡報的流程。**

**影片中的 Prompt 與操作**

Prompt（00:34）：

```
我需要一份每週市場簡報，追蹤競爭對手的產品發布、價格變動以及重要的類別新聞，以便我們能發現任何可能影響我們下一次發布的資訊。
```

原文：I need a weekly market brief that tracks competitor launches, pricing changes, and important category news so we can spot anything that might impact our next launch.

Prompt（02:30）：

```
在每週早上 9 點的簡報中，當你在「Market Briefs」建立新頁面時，請標記產品與行銷部門的風險、定位調整以及建議行動。然後發送一則 Slack 訊息，包含 2-3 個重點摘要與頁面連結。
```

原文：in the weekly 9 a.m. briefing, when you create a new page in Market Briefs, please flag risks, positioning tweaks, and recommended actions for Product and Marketing. Then post a Slack message with 2-3 highlights and the page link.

Prompt（04:14）：

```
給予 #all-competition-market-intel 寫入權限。
```

原文：give writing capabilities to #all-competition-market-intel

Prompt（05:24）：

```
給予「Competitive One Pagers」與「Gong Transcripts」的檢視權限。
```

原文：give view access to Competitive One Pagers and Gong Transcripts

Prompt（05:54）：

```
更新指令，讓 Agent 只查看過去 7 天的更新。每位競爭對手的摘要限制在 2-3 項。僅包含可連結的聲明。如果來源缺失或不清楚，請標記出來，不要猜測。
```

原文：update the instructions so the agent only looks at updates from the last 7 days. cap summaries at 2-3 items per competitor. only include claims you can link to. if a source is missing or unclear, flag it instead of guessing.

Prompt（08:22）：

```
請依照以下方式格式化你的簡報：
- 重點摘要 (3-5 個項目)
- 風險
- 機會
- 定位調整
- 建議行動 (產品/行銷)
```

原文：please format your briefs in this way:
- Highlights (3-5 bullets)
- risks
- opportunities
- positioning tweaks
- recommended actions (product / marketing)

Prompt（10:53）：

```
Slack 頻道名稱是 #all-competition-market-intel，請發布在那裡。
```

原文：the name of the slack channel is #all-competition-market-intel please post there

操作步驟：

1. （00:34）輸入 Agent 需求 prompt
2. （02:01）設定 Notion 頁面權限為 Can view
3. （02:30）輸入 Slack 發布規則與格式指令
4. （04:14）輸入 Slack 頻道寫入權限指令
5. （05:24）輸入 Notion 資料庫檢視權限指令
6. （05:54）輸入 Agent 執行範圍與資料篩選指令
7. （08:22）輸入簡報格式化指令
8. （09:09）點擊 Run agent 按鈕進行測試
9. （10:53）輸入 Slack 頻道名稱以進行除錯

**逐字稿**

- `00:00` 大家好，我是來自 Notion 的 Sam。（Hey everyone, I'm Sam from Notion.）
- `00:02` 今天，我將向各位展示如何使用自訂 Agent（Today, I'm going to show you how to use custom agents）
- `00:04` 來建立一份市場情報簡報，（to build a market intelligence briefing）
- `00:06` 讓您的團隊能領先於競爭對手的動向。（that keeps your team ahead of competitor moves.）
- `00:09` 它會掃描您精選的來源，尋找競爭對手的產品發布、（It scans your curated sources for competitor launches,）
- `00:13` 定價變動以及關鍵類別的需求，（pricing shifts, and key category needs,）
- `00:15` 然後將所有內容整合為一份簡報，並附上每個來源的連結。（then pulls it all into one brief with links to every source.）
- `00:20` 一旦設定完成，它每週就會自動執行。（And once it's set up, it just runs automatically every week.）
- `00:23` 我將帶領各位從零開始建立它。（I'll walk you through how to build it from scratch.）
- `00:33` 假設我需要一份每週市場簡報，（So let's say that I need a weekly market brief）
- `00:37` 用來追蹤競爭對手的產品發布、定價變動，（that tracks competitor launches, pricing changes,）
- `00:44` 以及重要的類別新聞，（and important category news）
- `00:47` 這樣我們就能發現任何可能影響我們下次發布的因素。（so we can spot anything that might impact our next launch.）
- `00:55` 一旦我們輸入該 prompt，（Once we enter that prompt,）
- `00:57` Agent 就會開始建立建構的初始結構。（the agent will start creating the initial structure of the build.）
- `01:01` 如您所見，Agent 正在處理並載入它的工具，（As you can see, the agent is processing and loading its tools,）
- `01:05` 建立相關的頁面，（creating the relevant pages,）
- `01:07` 並確保它盡可能符合（and making sure that it's matching as best it can）
- `01:11` 最初的指令。（to the initial instructions.）
- `01:13` Agent 回報它已經設定完成。（The agent's reporting back that it's set up.）
- `01:16` 它已連接到與 Acme Labs 所有成員共享的兩個頁面。（It's connected to both pages shared with everyone in Acme Labs.）
- `01:21` 我們將其轉換為 CanView、市場簡報，（We'll turn that into CanView, market briefs,）
- `01:24` 而且我們還想再設定幾個項目。（and there will be a couple more that we want to set up as well.）
- `01:28` 那麼，我們先從我們需要的網址開始。（So let's start with what we need for our URLs.）
- `01:33` 在這裡，我們想要加入幾個潛在競爭對手的網址，（Here, we want to add a few URLs of potential competitors）
- `01:37` 以及他們最近的動態。（and what they've been up to.）
- `01:41` 如您在此處所見，（As you can see here,）
- `01:42` Agent 已經設定為每週一早上 9 點（the agent has already set up every Monday at 9 a.m.）
- `01:45` 建立一個新頁面，（that it will create a new page,）
- `01:46` 但讓我們確保（but let's just make sure that）
- `01:48` 在每週早上 9 點的簡報中，（in the weekly 9 a.m. briefing,）
- `01:53` 當您在市場簡報中建立新頁面時，（when you create a new page in market briefs,）
- `02:00` 請標記風險、（please flag risks,）
- `02:04` 定位調整，（positioning tweaks,）
- `02:07` 以及給產品和行銷團隊的建議行動。（and recommended actions for product and marketing.）
- `02:18` 然後發布一則 Slack 訊息，（Then post a Slack message）
- `02:21` 包含兩到三個重點（with two to three highlights）
- `02:24` 以及頁面連結。（and the page link.）
- `02:29` 所以我們可以看到（So we can see that）
- `02:31` 它已經能夠連接到 Slack（it's been able to connect with Slack）
- `02:34` 以及所有公開頻道。（and all public channels.）
- `02:37` 現在它正在請求頻道資訊。（Now it's requesting channel info.）
- `02:41` 現在它需要頻道名稱。（And now it wants the channel name.）
- `02:43` 那麼現在讓我們提供頻道名稱，（So now let's give the channel name）
- `02:45` 我們希望 Agent 直接寫入該頻道，（that we want the agent to directly write into,）
- `02:49` 也就是 all-competition-market-intel。（and it's all competition market intel.）
- `02:51` 所以我們會說給予寫入權限（So we'll say give writing capabilities）
- `02:58` 給 all-competition-market-intel。（to all-competition-market-intel.）
- `03:06` 現在 Agent 將能夠查看我們的 Slack（So now the agent will be able to look into our Slack）
- `03:09` 並給予正確的權限。（and give those correct permissions.）
- `03:11` 現在我們可以看到 Agent 已經擁有（So now we can see that the agent has access）
- `03:14` 該特定頻道的存取權限。（to that specific channel.）
- `03:16` 讓我們點擊儲存。（Let's hit save.）
- `03:17` 為了讓上下文更豐富，（To make the context a bit stronger）
- `03:20` 除了市場簡報之外，（in addition to market briefs,）
- `03:22` 我們也給予檢視權限（let's also give view access）
- `03:24` 給我們的競爭對手單頁文件（to our competitive one-pagers）
- `03:28` 以及 Gong 的逐字稿。（and Gong transcripts.）
- `03:32` 所以在這裡，就像 Slack 一樣，（So here, just like with Slack,）
- `03:34` Agent 應該能夠更新其 Notion 存取權限，（agent should be able to update its Notion access）
- `03:36` 納入競爭對手單頁文件（with the competitive one-pagers）
- `03:38` 以及 Gong 逐字稿的資料。（and Gong transcripts stock.）
- `03:42` 完美。（Perfect.）
- `03:43` 儲存。（Save.）
- `03:46` 現在讓我們針對範圍做更具體的設定。（Now let's get a bit more specific about scope.）
- `03:49` 我們想要確保（We want to make sure）
- `03:50` Agent 只會抓取（that the agent only pulls updates）
- `03:51` 既近期又相關的更新。（that are both recent and relevant.）
- `03:54` 所以假設我們想要更新指令。（So let's say we want to update the instructions.）
- `03:57` 讓 Agent 只查看（So the agent only looks at updates）
- `04:01` 過去七天內的更新。（from the last seven days.）
- `04:04` 將每個競爭對手的摘要限制在兩到三項。（Cap summaries at two to three items per competitor.）
- `04:09` 另一件重要的事情是（Another important thing would be）
- `04:11` 只包含你可以連結到的聲明。（to only include claims you can link to.）
- `04:14` 如果來源遺失或不清楚，（If a source is missing or unclear,）
- `04:19` 請標記出來，而不是進行猜測。（flag it instead of guessing.）
- `04:23` 現在有了這些範圍指令，（So now with these scope instructions,）
- `04:26` Agent 將會更新它這裡的整體指令頁面，（agent will update its overall instructions page here）
- `04:29` 以反映改進後的範圍。（to reflect the improved scope.）
- `04:32` 現在 Agent 已經更新了指令。（So now agent has updated the instructions.）
- `04:35` 這裡有個很棒的功能是「顯示變更」功能，（And a great feature here is the show changes feature）
- `04:38` Agent 會標示出它所做的確切變更。（where agent will highlight the exact changes and made.）
- `04:41` 所以如果有需要，你隨時可以改回來，（So you can always change it back if needed）
- `04:43` 或是將其更改為其他內容。（or change it to something different.）
- `04:44` 在這裡，我們再次點擊儲存。（And here, we'll hit save once again.）
- `04:48` 我已經在這裡有一個名為「市場簡報」的資料庫，（I already have a database here titled market briefs,）
- `04:52` 這就是 Agent 新增頁面的地方。（and this is where agent is adding pages.）
- `04:56` 現在讓我們確保 Agent 知道（Let's now make sure that agent knows）
- `04:58` 如何為它新增的每個頁面格式化簡報。（how to format the brief for each page it adds.）
- `05:00` 所以我們說，請用這種方式格式化你的簡報。（So let's say, please format your briefs in this way.）
- `05:09` 重點，三到五個項目符號。（Highlights, three to five bullets.）
- `05:13` 風險、機會、定位、調整，（Risks, opportunities, positioning, tweaks,）
- `05:21` 以及建議採取的行動。（and recommended actions.）
- `05:26` 建議採取的行動，產品。（Recommended actions, product.）
- `05:33` 它會詢問是否繼續更新它自己的指令頁面。（It will ask to continue updating its own instructions page.）
- `05:37` 我已經允許了。（I've allowed it.）
- `05:40` 太棒了，我們有了修改後的結構。（And great, we have our revised structure.）
- `05:45` 現在我想使用「執行 Agent」按鈕來測試這個 Agent，（Now I want to test the agent using the run agent button）
- `05:51` 看看 Agent 如何回應。（and see how the agent responds to that.）
- `05:55` 現在讓我們測試週一早上九點的排程執行。（So now let's test the Monday 9 a.m. scheduled run）
- `05:58` 而我會特別留意的事情是（and things that I will be looking out for）
- `06:01` Agent 是否從我預期的來源進行提取，（is if the agent is pulling from sources I intended,）
- `06:04` 重點摘要是否感覺具體，（if the takeaways are feeling concrete,）
- `06:07` 且特別重要的是，Agent 所報告的每一項重要主張（and especially important if every important claim）
- `06:10` 是否都有連結回原始來源。（that the agent is reporting on has a link back to the source.）
- `06:16` 太棒了。（Great.）
- `06:16` 它成功建立了我們想要的頁面，（So it was able to create the page that we wanted,）
- `06:21` 也就是每週市場簡報。（which was the weekly market brief.）
- `06:22` 這裡有重點、風險、機會、（There's the highlights, risks, opportunities,）
- `06:25` 定位調整、行動，（positioning tweaks, actions,）
- `06:27` 以及是否有任何來源缺漏。（and if there are any source gaps.）
- `06:29` 但它沒能完成 Slack 訊息的發送，（But it wasn't able to complete the Slack message）
- `06:32` 因為它沒能看到那個名稱。（because it wasn't able to see the name.）
- `06:38` 所以也許我，我不覺得我拼錯了，（So maybe I, I don't think I spelled it wrong,）
- `06:41` 但讓我，讓我們確認一下我們是否正確地看到了這個。（but let me, let's make sure that we're seeing this right.）
- `06:44` 沒錯，all competition market intel。（Yes, all competition market intel.）
- `06:48` 上面是這樣寫的。（That says here.）
- `06:49` 所以我們就在這裡嘗試除錯一下。（So let's just try to troubleshoot here.）
- `06:53` Slack 頻道的名稱（The name of the Slack channel）
- `06:58` 是 all competition market intel。（is all competition market intel.）
- `07:01` Intel，請發布到那裡。（Intel, please post there.）
- `07:04` 所以我們可以在這裡看到（So we can see here）
- `07:07` Agent 已經成功發布了這份簡報。（that the agent was able to post the brief.）
- `07:10` 我們也可以查看活動紀錄，（We can also look at the activity log,）
- `07:14` 它顯示了每一次的執行，（which shows each run,）
- `07:16` 發生了什麼事，（what happened,）
- `07:17` 以及是否有任何失敗，（and whether anything failed,）
- `07:18` 這讓除錯變得容易多了，（which makes it a lot easier to troubleshoot）
- `07:20` 如果簡報看起來有問題的話。（if the brief looks off.）
- `07:22` 如果真的有哪裡看起來不對勁，（And if something ever does look off,）
- `07:24` 我可以請 Agent 與我一起除錯。（I can just ask the agent to troubleshoot with me.）
- `07:26` 就是這樣。（And that's it.）
- `07:28` 每個星期一，（Every Monday,）
- `07:29` 你的團隊現在都能收到一份競爭分析簡報，（your team now gets a competitive brief,）
- `07:31` 包含真實來源、（real sources,）
- `07:32` 真實風險，（real risks,）
- `07:33` 以及具體的下一步行動，（and tangible next steps）
- `07:34` 而無需任何人手動彙整。（without anyone having to manually compile it.）

## 標籤

Agent, 自動化, 新產品, 功能更新, Notion
